اشتباهات رایج در ارائه مدارک و استانداردها
بهعنوان کسی که سالها کیفیت و مدارک صادراتی را در زنجیره تأمین محصولات کشاورزی و غذایی بررسی کردهام، باید صادقانه بگویم بسیاری از رد همکاریها بهدلیل کیفیت پایین محصول نیست؛ مشکل اصلی، اشتباهات رایج در ارائه مدارک و استانداردهاست: اسناد ناقص، ناهماهنگ و گاهی غیرقابلاعتماد. این یک هشدار دوستانه از سوی من، دکتر آرمان یزدانپرست، به تولیدکنندگان و مدیران صادرات ایرانی است تا بدانند چگونه با آمادهسازی حرفهای، مسیر همکاری با اوان تجارت و خریداران خارجی را هموار کنند.
وقتی یک خریدار در اروپا، GCC یا شرق آسیا تصمیم میگیرد با شما جلو برود، فرض اولیهاش این است که محصول میتواند استانداردهای فنی را پوشش دهد. آنچه اغلب اعتماد را میشکند، «مدارک» است: تاریخها، همخوانی نامها، اعتبار آزمایشگاه، قابلردیابی بودن محموله. در ادامه پنج خطای کلیدی را میشکافم، سناریوهای واقعی را روایت میکنم و میگویم در هر حالت چه تصمیمی میگیرم و چرا.
اسناد منقضی یا بدون همخوانی: دام پنهان رد همکاری
سناریو
پروندهای برای صادرات پسته ارسال میشود. روی فاکتور پروفرما نام شرکت «بهار دانه کویر» است، اما در گواهی مبدأ اتاق بازرگانی، «بهار دانه کویر ایرانیان» درج شده و در گواهی آنالیز (COA) اصلاً نام شرکت درج نشده است. تاریخ گواهی ISO 22000 هم مربوط به ۱۸ ماه قبل و منقضی است. مشخصات کالیبر در بستهبندی ۲۴/۲۶ آمده، اما در لیست بستهبندی ۲۲/۲۴ ثبت شده است.
من چه میبینم و چه تصمیمی میگیرم؟
این اختلافها از نگاه من «ریسک اعتبار» است، نه صرفاً ایراد اداری. اگر نامها و مشخصات در اسناد کلیدی یکسان نباشد، احتمال خطای حمل، مشکل در ترخیص مقصد یا حتی ادعای تقلب مطرح میشود. تصمیم من: یا درخواست اصلاح فوری و رسمی (صدور اسناد اصلاحی، الحاقیه با مهر اتاق، یا COA جدید با نام دقیق) یا تعلیق ارزیابی تا زمانی که همخوانی مستند برقرار شود. در صورت عدم اصلاح سریع، احتمال رد همکاری بالاست.
گزارشهای آزمایشگاهی مبهم یا قدیمی: وقتی COA بهجای سپر، تبدیل به گلوگاه میشود
سناریو
برای زعفران، یک COA دو صفحهای ارسال میشود که نه شماره بچ دارد، نه تاریخ نمونهبرداری؛ آزمایشگاه نیز در فهرست آزمایشگاههای مورد تأیید ملی یا بینالمللی نیست. حد تشخیص آفلاتوکسین و فلزات سنگین مشخص نشده و گزارش مربوط به تولید سال قبل است؛ درحالیکه محموله تازه برداشت شده.
من چه میبینم و چه تصمیمی میگیرم؟
COA بدون زنجیره ردیابی، عملاً قابل اتکا نیست. نبود LOD/LOQ، تاریخ، شماره بچ و اعتبار آزمایشگاه یعنی ممکن است در مقصد، محموله وارد چرخه آزمونهای مضاعف شود یا بازپخش گردد. تصمیم من: الزام به بازآزمایی در آزمایشگاه معتبر با ذکر روش آزمون، LOD/LOQ، انطباق با استاندارد مقصد (مثلاً EU/EFSA برای ادویه)، ثبت شماره بچ و ارتباط روشن با محموله. اگر تأمینکننده مقاومت کند یا زمانکشی شود، ادامه همکاری متوقف میگردد.
نبود شفافیت در منشأ محصول و زنجیره تأمین: ریشهایترین نگرانی خریدار حرفهای
سناریو
یک صادرکننده انجیر اعلام میکند محصول «استهبان» است؛ اما در بارنامه داخلی، مبدا بارگیری «یزد» ثبت شده و فرم ردیابی داخلی شرکت هم وجود ندارد. کدگذاری بچ، ثبت تاریخ خشککردن/سورتینگ و تطبیق آن با سفارش خریدار ارائه نشده؛ حتی عکس از انبارش پیش از صادرات موجود نیست.
من چه میبینم و چه تصمیمی میگیرم؟
خریدار امروز صرفاً «کالا» نمیخرد؛ «اطمینان» میخرد. وقتی منشأ محصول، مسیر تجمیع، سورتینگ و انبارش شفاف نباشد، ریسک آلودگی متقاطع، ادعاهای نارضایتی مشتری و حتی مسائل حقوقی بالا میرود. تصمیم من: درخواست نقشه ردیابی از مزرعه/تأمینکننده تا محموله نهایی، ثبت بچها، عکس مستند از انبارش و گزارش کنترل کیفیت پیش از صادرات. در صورت عدم امکان ارائه ردیابی، صرفنظر از کیفیت ظاهری، همکاری را در آن نوبت متوقف میکنم.
ادعاهای بیشازحد درباره استانداردها بدون پشتوانه واقعی: اعتبار را خرج شعار نکنیم
سناریو
در پروفایل شرکت نوشته شده «Organic certified»، «EU compliant»، «Zero pesticide residue». اما هیچ گواهی ارگانیک معتبر، بیانیه انطباق با مقررات اتحادیه اروپا یا گزارش چندماتریسی باقیمانده سموم پیوست نشده است. در بستهبندی نیز علامتهای استاندارد درج شده، اما مجوز استفاده از آنها ارائه نمیشود.
من چه میبینم و چه تصمیمی میگیرم؟
ادعای فاقد مدرک، ضربه مستقیم به اعتماد است. بهمحض مشاهده «ادعای بدون سند»، فرض من این است که سایر دادهها هم نیازمند راستیآزمایی شدید هستند. تصمیم من: حذف ادعاهای غیرمستند از اسناد، ارائه گواهیهای معتبر و قابل ردیابی (حلال، ارگانیک، HACCP/ISO، یا بیانیه انطباق) و اصلاح برچسبگذاری. در غیر این صورت، همکاری به مرحله آزمونهای مضاعف یا رد کامل میرسد.
واکنش دفاعی به درخواستهای تکمیلی اسناد: سرعت تصمیمگیری را فدای هیجان نکنیم
سناریو
درخواست میدهیم COA بهروز شود و اختلاف نام شرکت در اسناد رفع گردد. پاسخ تیم فروش: «خریدار سختگیری میکند؛ همین را قبول کنید، وقت نداریم.» سپس پیامهای پراکنده، فایلهای تکراری و حتی تصاویر نامشخص واتساپی ارسال میشود.
من چه میبینم و چه تصمیمی میگیرم؟
این پاسخ، نشانه عدم بلوغ فرایندی است. در تجارت بینالملل، نظم سندی و احترام به درخواستهای منطقی کیفیت، بخشی از حرفهایگری است. تصمیم من: توقف موقت پرونده تا زمانی که یک نفر بهعنوان «مسئول مدارک» تعیین و بسته اسناد یکپارچه و مرتب ارسال شود. اگر رویکرد دفاعی ادامه یابد، برای کاهش ریسک برند اوان تجارت، همکاری متوقف میشود.
جدول خطاها و چکلیست عملی تیمهای صادرات و کیفیت
جدول زیر یک «چکلیست منفی» است: اگر هرکدام از این خطاها را در پرونده دیدید، بدانید که ریسک تأخیر، آزمونهای تکراری یا رد همکاری بالا میرود. این جدول را میتوانید هر بار پیش از ارسال اسناد به اوان تجارت یا خریدار خارجی مرور کنید و مسئول هر ردیف را در تیم مشخص نمایید.
پیشنهاد: نسخه چاپی جدول را کنار ایستگاه اسکن و آرشیو اسناد نصب کنید و هر مورد را تیک بزنید. هدف، ارسال اولین پکیج «کامل و بینقص» است، نه ارسال سریع و ناقص.
| نوع اشتباه | مثال عملی | پیامد احتمالی (تأخیر، رد همکاری، افزایش آزمونها) | راهحل اصلاحی |
|---|---|---|---|
| عدم همخوانی نام شرکت | اختلاف نام در پروفرما، COA و گواهی مبدأ | تأخیر در ترخیص، تردید خریدار | اصلاح رسمی اسناد، الحاقیه با مهر اتاق، یکپارچهسازی قالب نام |
| تاریخهای منقضی | ISO/HACCP قدیمی؛ COA مربوط به سال قبل | افزایش آزمونها، ریسک رد همکاری | تمدید گواهیها؛ بازآزمایی در آزمایشگاه معتبر |
| COA مبهم | نبود شماره بچ، LOD/LOQ و روش آزمون | آزمونهای مضاعف مقصد، هزینه اضافی | COA کامل با روش، حدود تشخیص و بچنامبر |
| ردیابی ناکافی | عدم تطابق مبدا بارگیری با ادعای منشأ | تردید درباره اصالت، توقف همکاری | مستندسازی مسیر تأمین، کدگذاری بچ، تصاویر انبارش |
| ادعای بیپشتوانه | ادعای ارگانیک یا EU compliant بدون گواهی | خدشه اعتماد، آزمونهای سختگیرانهتر | حذف ادعا یا ارائه گواهی معتبر و قابل استعلام |
| کیفیت پایین اسکن | عکس واتساپی تار و برشخورده از گواهیها | رفتوبرگشت مکرر، تأخیر تصمیم | اسکن PDF با رزولوشن مناسب و نامگذاری استاندارد |
| ناهماهنگی مشخصات محصول | کالیبر متفاوت در لیست بستهبندی و برچسب | بازبینی کامل محموله، احتمال مرجوعی | بازبینی قبل از بارگیری، همسانسازی اسناد و برچسبها |
| واکنش دفاعی به درخواست مدارک تکمیلی | پاسخ غیررسمی و احساسی به سوالات کیفیت | توقف ارزیابی، ریسک از دست رفتن فرصت | تعیین مسئول مدارک، پاسخ ساختاریافته و زمانبندیشده |
چکلیست بازبینی مدارک قبل از ارسال
- کنترل تاریخها: اعتبار ISO/HACCP، تاریخ COA، تاریخ تولید/انقضا، تاریخ نمونهبرداری.
- همخوانی نامها و نشانیها در پروفرما، گواهی مبدأ، COA، گواهی بهداشت/قرنطینه.
- کیفیت فایلها: اسکن PDF واضح، بدون برش، با نامگذاری استاندارد (DocType_Batch_Date).
- ترتیب منطقی پرونده: 1) پروفرما 2) فهرست بستهبندی 3) COA 4) گواهی مبدأ 5) فیتوسانیتاری/بهداشت 6) سایر گواهیها.
- وجود گواهیهای کلیدی: گواهی مبدأ، فیتوسانیتاری/بهداشت، COA بچمحور، حلال/ارگانیک (در صورت ادعا)، fumigation (در صورت نیاز مقصد).
- ردیابی: بچنامبر مشترک در COA، برچسبها، لیست بستهبندی و سفارش.
- همخوانی مشخصات: کالیبر، رطوبت، گرید، وزن خالص/ناخالص، HS Code.
- ترجمه رسمی در صورت نیاز مقصد و یکسان بودن اصطلاحات در فارسی/انگلیسی.
- اطلاعات تماس مسئول کیفیت/مدارک روی سربرگ رسمی شرکت.
- تأیید نهایی داخلی: یک نفر خارج از تیم تهیه اسناد، چک دوم را انجام دهد.
جمعبندی و پرسشهای متداول
از نگاه اوان تجارت، هدف ما پیدا کردن دلیل «نه» گفتن نیست؛ هدف ساختن همکاری کمریسک، پایدار و شفاف با تأمینکننده ایرانی است. اما این هدف زمانی محقق میشود که استانداردهای حرفهای ارائه مدارک رعایت شود. مدارک، زبان مشترک اعتماد در تجارت جهانیاند؛ شفاف، بهروز، همخوان و قابلردیابی. هر دقیقهای که امروز صرف مرتبسازی و یکپارچهسازی پرونده میکنید، فردا ساعتها صرفهجویی در رفتوبرگشتها، آزمونهای مضاعف و توقفهای غیرضروری ایجاد میکند.
«اولین پکیج کامل، همیشه سریعتر از پنج پکیج ناقص به نتیجه میرسد.» — دکتر آرمان یزدانپرست
برای تغییر ذهنیت از «ارسال سریع هرچه هست» به «ارسال حرفهای و کامل»، سه تمرین ساده اما مؤثر پیشنهاد میکنم: 1) یک نفر را بهعنوان مسئول مدارک منصوب کنید که نسخه نهایی را امضا میکند؛ 2) قالب واحد نامگذاری برای تمام فایلها تعریف کنید و نسخههای قدیمی را آرشیو کنید؛ 3) قبل از هر ارسال، با چکلیست فوق «بازبینی دوم» انجام دهید. بهمرور، تیم شما سرعت و دقت را همزمان بهدست میآورد و اعتبار برندتان نزد خریدار چندبرابر میشود.
اوان تجارت در کنار شماست تا از ظرفیتهای بینظیر محصولات ایرانی دفاع کند؛ به شرطی که پروندهای بسازید که شایسته محصولتان باشد. با حذف خطاهای تکرارشونده، نهتنها از رد همکاری جلوگیری میکنید، بلکه زمان معامله را کوتاه، هزینه را کنترل و رابطهای بلندمدت با بازارهای مقصد ایجاد میکنید.
پرسشهای متداول
برای بازار اتحادیه اروپا، کدام مدارک بیشترین حساسیت را دارند؟
برای EU معمولاً COA با ذکر روش آزمون و حدود تشخیص، انطباق با مقررات EFSA، گواهیهای بهداشت/قرنطینه، برچسبگذاری مطابق قوانین و ردیابی بچمحور اهمیت بالایی دارد. برای برخی گروهها (مثل ادویه و خشکبار)، باقیمانده سموم و آفلاتوکسینها نقطه حساس است. هر ادعای روی بسته (ارگانیک، حلال) باید با گواهی معتبر پشتیبانی شود.
COA چندوقت یکبار باید بهروز شود؟
COA باید مرتبط با همان بچ/لات محموله و نزدیک به تاریخ تولید/بستهبندی باشد. برای محصولات فصلی، بهتر است در هر سری تولید یا قبل از هر حمل، COA بهروز شود. اگر مقصد آزمون خاصی را الزام کرده، حتماً روش آزمون و حدود تشخیص در گزارش درج و توسط آزمایشگاه معتبر صادر شود.
اگر نام شرکت در اسناد کمی متفاوت باشد، میتوان با نامهنگاری جبران کرد؟
در موارد جزئی، ممکن است الحاقیه رسمی با مهر اتاق بازرگانی یا صادرکننده گواهی مشکل را حل کند؛ اما بهترین راه، پیشگیری است. نام حقوقی را در همه اسناد یکسان کنید و قالب ثابت برای سربرگها و مهرها داشته باشید. اختلاف نام در مقصد میتواند به تأخیر در ترخیص یا حتی توقف محموله منجر شود.
واکنش درست به درخواست مدارک تکمیلی از سوی خریدار چیست؟
درخواست مدارک تکمیلی نشانه بیاعتمادی نیست؛ نشانه جدیبودن فرآیند است. مسئول مدارک را معرفی کنید، زمانبندی ارائه را اعلام و مدارک را بهصورت یک پکیج مرتب ارسال کنید. پاسخ احساسی یا ارسال فایلهای پراکنده، ریسک توقف همکاری را بالا میبرد.
چه زمانی باید از ترجمه رسمی استفاده کنیم؟
اگر مقصد ترجمه رسمی را الزامی کرده یا اسناد برای مقامات کنترل مرزی/بهداشت در کشور مقصد ارائه میشود، ترجمه رسمی توصیه میشود. در هر حال، اصطلاحات فنی را یکسانسازی کنید و نسخه فارسی و انگلیسی را کنار هم نگه دارید تا هر اختلاف احتمالی سریع رفع شود.
معرفی کوتاه اوان تجارت
اوان تجارت یک برند پیشرو در صادرات محصولات کشاورزی و غذایی ایران است. ما با شبکهای گسترده از تأمینکنندگان معتبر و تکیه بر استانداردهای بینالمللی، زنجیرهای مطمئن برای بازارهای جهانی ساختهایم. کنترل کیفیت حرفهای، شفافیت مدارک و شناخت دقیق مقررات مقصد، بنیان همکاریهای ماست.
ماموریت ما ارائه راهحلهای پایدار، شفاف و رقابتی برای تجارت جهانی محصولات ایرانی و تقویت جایگاه کشور در زنجیره ارزش بینالملل است. برای آشنایی بیشتر با فرایندها و ورود به شبکه تأمین، به وبسایت اوان تجارت سر بزنید.









